Clementine não reproduzindo arquivos com determinados caracteres no nome

7

Na semana passada eu tirei alguns CDs em morituri e rhythmbox. Tudo parecia bem, exceto por um cd. Depois de algumas faixas eu recebi um erro estranho ao ripar (para FLAC) com o morituri, então eu copiei o resto do cd com o rhythmbox.

Depois Clementine não pôde tocar as faixas que eu copiei do cd (assim como aquelas que foram arrancadas com o morituri como as que foram arrancadas com o rhythmbox). A Clementina age como se não estivesse presente na minha biblioteca. Com o Rhythmbox, no entanto, eu posso tocar perfeitamente todas as faixas.

Eu tenho o mesmo problema com alguns arquivos mp3 que recebi de um amigo. Eu posso tocá-los no Rhythmbox, mas Clementine age como se eles não existissem.

Como faço para que funcione normalmente de novo? Eu já tentei reinstalá-lo, excluindo os arquivos de configuração, removendo o instalado dos repositórios e instalando a versão mais recente em www.clementine-player.org

nota: Clementine pode perfeitamente reproduzir os outros cds que eu copiei, assim como o resto da minha biblioteca de músicas (principalmente em FLAC, com alguns arquivos em mp3).

Eu não sei quais informações extras posso fornecer, mas fique à vontade para perguntar.

edit: Ao executar clementine em um terminal e, em seguida, tentar reproduzir uma das faixas "problemáticas", recebo a seguinte mensagem:

11:36:48.542 INFO  MoodbarLoader:144                Creating moodbar data for "/home/user138784/Music/Stromae/Racine Carrée/01.Ta fête.flac" 
11:36:48.546 ERROR MoodbarPipeline:134              Error processing  QUrl( "file:///home/user138784/Music/Stromae/Racine Carrée/01.Ta fête.flac" )  : "Resource not found." 
11:36:48.546 ERROR MoodbarPipeline:134              Error processing  QUrl( "file:///home/user138784/Music/Stromae/Racine Carrée/01.Ta fête.flac" )  : "Resource not found." 
11:36:48.571 ERROR GstEnginePipeline:563            2 "gstfilesrc.c(1042): gst_file_src_start (): /GstPipeline:pipeline/GstURIDecodeBin:uridecodebin-15/GstFileSrc:source:
No such file "/home/user138784/Music/Stromae/Racine Carrée/01.Ta fête.flac"" 
11:36:48.572 ERROR GstEnginePipeline:563            2 "gstfilesrc.c(1042): gst_file_src_start (): /GstPipeline:pipeline/GstURIDecodeBin:uridecodebin-15/GstFileSrc:source:
No such file "/home/user138784/Music/Stromae/Racine Carrée/01.Ta fête.flac"" 
11:36:48.681 WARN  GstEngine:572                    Gstreamer error: "Resource not found." 
11:36:48.684 WARN  unknown                          QTimeLine::start: already running 

Acho que o problema pode estar relacionado a alguns caracteres usados no caminho para o arquivo. Por exemplo, o álbum "Racine Carrée" não pode ser reproduzido, bem como músicas de "Goran Bregović". Como estou usando Beterrabas para organizar minha música, esse caminho é criado automaticamente. Talvez eu possa editar meu arquivo de configuração do Beets para excluir caracteres especiais.

Estou usando o Ubuntu 13.10

edit: o comando locale retorna a seguinte saída:

LANG=en_US
LANGUAGE=en_GB
LC_CTYPE="en_US"
LC_NUMERIC="en_US"
LC_TIME="en_US"
LC_COLLATE="en_US"
LC_MONETARY="en_US"
LC_MESSAGES="en_US"
LC_PAPER="en_US"
LC_NAME="en_US"
LC_ADDRESS="en_US"
LC_TELEPHONE="en_US"
LC_MEASUREMENT="en_US"
LC_IDENTIFICATION="en_US"
LC_ALL=
    
por user138784 26.02.2014 / 17:46

3 respostas

3

Isso é bizarro. "Ta fête" ou "Ta fête" , um sistema de localidade UTF-8 deve ser capaz de abri-los sem problemas. Acabei de instalar o Clementine em uma nova cópia do Ubuntu 13.10 e testar arquivos de áudio sem problemas, não importa o quanto eu alterasse seus nomes de caminho.
Eu sei que isso parece estúpido, mas você poderia tentar verificar sua localidade atual digitando locale no terminal? Eu duvido que é o problema, mas não faz mal verificar.

Teste locale -a e veja se en_US.UTF-8 e en_GB.UTF-8 estão disponíveis no seu sistema. Se estiverem, você desejará abrir seus arquivos de configuração de local digitando sudo gedit /etc/default/locale no terminal e alterar tudo para usar en_US.UTF-8 (e LANG para en_GB.UTF- 8 se você quiser inglês do Reino Unido).

Eu acho que o LANG sozinho deve estar bem, então o seu arquivo de configuração local deve ser assim:

  

LANG="en_GB.UTF-8"

Depois disso, reinicie o sistema e tente reproduzir os arquivos novamente.

Veja isto para mais informações: link

Se a edição de / etc / default / locale não funcionar:

Primeiro, tente gerar e reconfigurar manualmente seus pacotes de idiomas atuais:

sudo locale-gen
sudo dpkg-reconfigure locales

Em seguida, nstall o pacote de idioma, de modo a garantir que as localidades existem em primeiro lugar (apenas para estar no lado seguro):

sudo apt-get install language-pack-en-base

Em seguida, abra o Language Support from System e tente arrastar o inglês (Estados Unidos) para o topo e aplicá-lo em todo o sistema. Faça logoff e volte, execute locale no terminal para ver se as mudanças se aplicam. Se isso funcionar, ótimo. Mas provavelmente não funcionará se mesmo a edição manual do arquivo de localidade falhar, então tente o sudo gedit /etc/environment no terminal e adicione isso após o PATH:

LANG="en_US.UTF-8"
LC_ALL="en_US.UTF-8"

Salve e reinicie para ver se ele entra em vigor. Você deve ver locale dando a você a saída correta desta vez se funcionar, caso contrário, seu sistema está tomando as configurações de localidade de algum outro local.

Se ainda não for usado o UTF-8 para sua localidade do sistema,

sudo gedit etc/bash.bashrc

Adicione isto à última linha (tenha cuidado para não editar mais nada):

# Forcing locale to en_US.UTF-8
export LANG="en_US.UTF-8"
export LC_ALL="en_US.UTF-8"

Salvar e reinicializar.

    
por eccentricSam 09.03.2014 / 09:16
3

Como eu pensei, o problema é de fato causado por caracteres especiais no nome do arquivo ou no caminho. Mudar isso resolverá o problema.

Uma solução melhor seria, claro, fazer a clementina ler os caracteres especiais corretamente, mas ainda não descobri como fazer isso, talvez seja um bug.

edite: Eu posso estar este bug .

edit2: Em segundo lugar, eu acho que não é, como o Ubuntu usa o UFT-8 (se eu não estou confundindo, eu tenho pouco conhecimento sobre essas coisas)

    
por user138784 02.03.2014 / 11:49
0

Parece Clementine faz URIs fora dos nomes de arquivos. Espaços não são permitidos em URI, mesmo usando UTF-8. A necessidade de ser escapado por %20 . Outros caracteres especiais também devem ser ignorados

Você pode tentar substituir os Espaços nos nomes de arquivo por sublinhados, hifens etc. e os caracteres especiais como é ou ê pelos caracteres latinos padrão, por exemplo, e .

Se você fizer isso com os nomes de arquivos e de pastas, isso não afetará como o material é mostrado no Clementine - isso é lido nas tags ID3, que permitem tais caracteres. Então renomeie esse material e crie sua biblioteca Clementine. Isso deve resolver isso.

Para explicar o material UTF-8 vs. ASCII:

O Ubuntu usa UTF-8 como padrão (pelo menos até onde eu sei), mas os URIs usam apenas ASCII, então cada caractere Unicode como é , que é duas vezes maior que ASCII, é interpretado como dois caracteres ASCII: é

    
por s3lph 08.03.2014 / 05:00