Como mudar a verificação ortográfica de idioma durante a mudança de teclado com alt-shift?

5

eu instalei recentemente o ubuntu 11.04, versão em inglês que vem com o libreoffice.

Eu também instalei o idioma grego.

Existe alguma maneira de fazer o Writer reconhecer meu idioma de entrada (inglês - grego) e aplicar a verificação ortográfica imediatamente, de acordo com o meu idioma de entrada?

Por exemplo, eu digito uma sentença em inglês, depois alterno a entrada do teclado (Alt-Shift) e digito uma frase em grego. O escritor não reconhece a frase grega e sublinha que ela é vermelha.

O MS Office e o OO no Windows fazem isso ... Assim que você altera o idioma de entrada (layout do teclado), o verificador ortográfico em tempo real também muda entre os idiomas ...

Obrigado antecipadamente ...

    
por Kosmas Papagiannis 14.05.2011 / 08:36

4 respostas

1

Não sei sobre o Libreoffice (deve ser quase o mesmo que OO), mas posso sugerir uma ferramenta para o autoclaro em linguagem global. É chamado Xneur - o mesmo que o PuntoSwitcher para windows.

    
por Mikhail 14.05.2011 / 08:54
1

No OpenOffice, no Ubuntu 10.10 (e anterior), você pode alterar as configurações de caracteres do estilo 'Deafault', incluindo o idioma. Em teoria, todo estilo é baseado nele, então todo o documento terá o idioma grego definido por padrão.

    
por bandi 14.05.2011 / 11:10
0

Talvez você precise instalar um dicionário grego. Você já pensou nisso? No centro de software você encontrará o seguinte: Dicionário grego (el_GR) para o MySpell.

Eu sei que o Openoffice e o Libreoffice agora usam o Hunspell, mas a Wikipedia diz:

  

O Hunspell é baseado no MySpell e é compatível com os dicionários MySpell.

Espero que isso ajude.

Atenciosamente.

    
por grahammechanical 20.07.2011 / 04:14
0

Ainda me surpreendo que, após todos esses anos, esse problema não tenha sido resolvido. O que Kosmas está pedindo é muito razoável e muito claro. Ele só quer escrever um documento que contém palavras mistas (inglês e grego) no mesmo parágrafo e ele não quer marcar cada palavra e alterar a linguagem de verificação ortográfica manualmente. É simples assim.

  • Layout em inglês = verificação ortográfica em inglês
  • Layout grego = verificação ortográfica grega

Automaticamente!

Não tem nada a ver com o xneur (isso é simplesmente usado para alterar o layout automaticamente. Não a linguagem de verificação ortográfica).

Soluções:

  1. Obtenha o escritório do WPS para Linux. Funciona como charme.
  2. Download Ortos dicionário combinado Inglês / Grego de aqui . É uma solução alternativa, mas funciona. Certifique-se de baixar o arquivo combinado GR / EN . Você terá então que instalar uma extensão do Libreoffice (apenas execute o arquivo baixado e isso será feito automaticamente)

Eu realmente perdi a esperança de que isso seja consertado: - (

    
por Angelos Vlassopoulos 30.05.2018 / 17:28