Como verificar se um determinado arquivo de legenda é o correto

1

Costumo usar legendas no meu reprodutor de mkv para assistir a filmes. Tenho observado com frequência que há um atraso entre as legendas e o vídeo real. Mesmo depois de definir o deslocamento de legenda, seria necessário continuar aumentando conforme o filme prossegue. Isso é algo que eu acho extremamente irritante e gostaria de saber se existe alguma maneira de verificar se um arquivo de legenda é o ideal para um determinado vídeo.

    
por Sab 18.06.2012 / 10:34

2 respostas

2

Não há como verificar automaticamente se as legendas correspondem perfeitamente a um vídeo. Você precisaria das legendas ideais ("padrão ouro") também, ou de alguma forma de combinar a faixa de áudio com as palavras no arquivo de legenda, e é evidente que isso não é prático.

Sua única chance é ...

  1. Alinhar as legendas manualmente no início
  2. Pule para o final do vídeo e veja se eles ainda estão alinhados

Ou, como alternativa, exporte manualmente as legendas e verifique seus timestamps: Como extrair legendas de filmes MP4 e MKV

A questão por que as legendas se desviam e a sincronização é muito ampla. Pode haver várias razões para isso:

  • A fonte de vídeo e a origem das legendas não são as mesmas. Há sempre diferentes cortes de filmes, ou a versão que você tem não inclui um trailer, etc.

  • O vídeo foi convertido. Nesse caso, convertendo entre taxas de quadros diferentes. Por exemplo, NTSC especifica 23,97 quadros por segundo, enquanto que para material cinematográfico, isso é acelerado até 24 quadros por segundo. E também há 25 fps e 50 fps, dependendo do lançamento.

De qualquer maneira, os timestamps de apresentação das legendas não combinam mais, pois não estão alinhados a quadros, mas a timecodes. Como o timestamp de apresentação de um quadro pode mudar com a conversão, você vê as legendas flutuando gradualmente.

Para resumir, tudo o que você pode fazer é verificar as legendas fornecidas manualmente e tentar substituí-las. Se isso acontecer com o material all que você tem, então eu prefiro suspeitar de um problema de hardware ou software no lado do player, o que desmultiplexa incorretamente o contêiner MKV. Tente outro player ou solução de hardware e veja se isso resolve o problema.

    
por 18.06.2012 / 11:12
1

Você vê ..... todas as cópias não são iguais ... algumas cenas são geralmente cortadas em algumas cópias.

Assim, mesmo que você ajuste as legendas, é bem possível que elas fiquem atrasadas / atrasadas depois de um tempo.

Bottomline é, pegue as legendas para a cópia que você está assistindo.

Especialmente, a fonte deve ser a mesma. Quer dizer, se a sua cópia é proveniente de um blu-ray, então as legendas também devem ser para blu-ray. Da mesma forma para DVD e outras fontes.

Você pode acessar subscene.com , opensubtitles.org para legendas.

    
por 18.06.2012 / 11:13