Qual é a diferença entre o layout de teclado austríaco e alemão?

1

Eu apenas mudei o layout do teclado em um Mac para combinar com o meu teclado alemão, e percebi pela primeira vez que o macOS oferece um layout de teclado austríaco e alemão.

No entanto, não tenho ideia do que poderia ser a diferença entre um layout de teclado alemão e austríaco. Tanto quanto eu posso dizer que eles são exatamente os mesmos. Wikipedia também trata o layout do teclado austríaco e alemão como a mesma coisa.

Além disso, o macOS parece não oferecer um layout de teclado para cada região local, por exemplo, há apenas um único layout de teclado em espanhol.

Acabei de verificar o Ubuntu e também oferecem um layout de teclado "Alemão (Áustria)".

Então, qual é a diferença entre o layout austríaco e o alemão?

    
por idmean 29.04.2017 / 19:11

2 respostas

1

Então, qual é a diferença?

Parece que há dois layouts de teclado diferentes (ambos são layouts QWERTZ). Os layouts podem ter nomes diferentes dependendo de qual sistema operacional você está procurando:

  1. Um para a Alemanha / Áustria e

  2. Um para a Suíça / Luxemburgo.

Aqui estão os dois layouts.

Alemanha / Áustria

AlemãoSuíço

Layouts de teclado

    
por 29.04.2017 / 19:23
1

A presença de vários perfis geográficos para regiões com o mesmo layout de teclado, não envolve definitivamente uma diferença no layout em si, mas as previsões e correções usadas para esse dialeto. Como exemplo, de acordo com duden :

SYNONYME ZU BEUGEN:

(Sprachwissenschaft) flektieren; (österreichische Sprachwissenschaft) biegen

Assim, o equivalente a "diminuir, ou conjugar um verbo / substantivo / pronome / artigo" na lingüística do Alemão (Alemanha) é chamado "beugen" , enquanto na lingüística do Alemão (Áustria) , "biegen" é usado no lugar.

Nota: este é apenas um exemplo, e pode, ou não, ser incluído em previsões e correções do mundo real. Só para ter uma ideia de por que os mesmos layouts devem ter perfis diferentes.

    
por 01.08.2017 / 07:16