Companheiro de dia! Na verdade, existem alguns dicionários myspell
que o mecanismo Hunspell irá usar com prazer. Eu sou britânico e achei assustadoramente perturbador quando um dicionário canadense imundo manteve substituindo a minha língua nativa . Eu não sei por que vocês, tipos coloniais, não podem simplesmente aprender inglês ao invés de tentar quebrá-lo ...
De qualquer forma, você provavelmente só precisa instalar o pacote myspell-en-au
.
$ apt-cache search myspell-en
myspell-en-au - English_australian dictionary for myspell
myspell-en-gb - English_british dictionary for myspell
myspell-en-us - English_american dictionary for myspell
myspell-en-za - English_southafrican dictionary for myspell
Se isso falhar, há um dicionário de complementos do OpenOffice . Você pode baixá-lo, extraí-lo (em vez de instalá-lo) e copiar o en_AU.dic
e colocá-lo no diretório /usr/share/hunspell/dicts/
.
Para esclarecimentos, meu diretório /usr/share/myspell/
está cheio de links simbólicos para /usr/share/hunspell/
e /usr/share/hyphen
(parte do pacote openoffice.org-hyphenation
). Parece - pelo menos em termos de arquivos de dicionário de empacotamento - que os dois projetos foram mesclados, o que faz sentido, uma vez que o Hunspell é compatível com os mesmos dicionários.