Eu tenho a configuração do teclado do meu macbook de tal forma que ele digita japonês usando um layout latin, converte automaticamente para hiragana / katakana / kanji sem shift pressionado e converte para apenas katakana com shift pressionado.
No entanto, quando eu digito incluindo pelo menos um símbolo de katakana digitado com shift, seguido por um número de símbolos non-shift, seguido por outro símbolo katakana usando shift ou alguns caracteres que convertem em kanji, ele apaga a coisa toda, e exibe apenas o último símbolo latino digitado. Se você continuar digitando ou pressionando enter, ele irá colar tudo o que você digitou originalmente, exceto o último caractere por trás do símbolo latino.
Por exemplo, uma vez que isso é provavelmente mais claro, com entre parênteses o que é digitado em latim:
アあカ (AaKA) → A
アあカエ (AaKAE) → AアあKアエ
ハハ、ハハハ (HAHA,HAHAHA) → AAAハハ、HアHアHア
スミスさんと一緒にピザを食べちゃった (SUMISUsanntoissyoniPIZAwotabetyatta) → oIAスミスさんと一緒にPaイZアを食べちゃった
Até agora me surpreendeu, e torna a digitação de katakana com mudança (embora não seja normalmente necessária, mas às vezes conveniente) imprevisível e inútil.