O que faz: < i > código significa legendas?

1

Eu baixei um subtítulo do link da subcena e ele contém alguns códigos, como :&lt;i&gt; e &lt;/i&gt; que não está sendo decodificado pelo meu player mpv. Como pode ser visto, o subtítulo está no formato .srt (Subrip Text).

link

Aqui está uma caixa de diálogo completa para que possa fazer sentido.

28
00:03:37,080 --> 00:03:39,280
CASSIE:&lt;i&gt; I miss the Cassie I was.&lt;/i&gt;

Eu quero consertar isso para que os códigos não fiquem visíveis durante o jogo, mas não saibam como. Alguém pode ajudar? Eu estou no Debian testando e usando o mpv

[$] mpv --version                                                                                                               
(null) requires an argument
mpv 0.14.0 (C) 2000-2015 mpv/MPlayer/mplayer2 projects
 built on UNKNOWN
ffmpeg library versions:
   libavutil       54.31.100
   libavcodec      56.60.100
   libavformat     56.40.101
   libswscale      3.1.101
   libavfilter     5.40.101
   libswresample   1.2.101
ffmpeg version: 2.8.6-1+b2

Ansiosos para saber como isso pode ser corrigido. Esses códigos estão em todo o arquivo .srt, então é um pouco desconcertante, na melhor das hipóteses.

    
por shirish 21.03.2016 / 18:35

1 resposta

2

Parece que alguém tentou usar tags HTML para as legendas e tentou criar as fontes italic . No meu conhecimento limitado em HTML, &lt; significa less than sign, ou seja, < e &gt; representam > . Então

CASSIE:&lt;i&gt; I miss the Cassie I was.&lt;/i&gt;

pode ser visualizado como

CASSIE:<i> I miss the Cassie I was.</i>

Como você pode ver facilmente, este é o código em itálico e o player de vídeo não entende as tags html. Tenho certeza que eles podem ser removidos por algumas poucas combinações sed / awk, algo como

sed 's/\&lt\;i\&gt\;//; s+\&lt\;/i\&gt\;++' somefile.srt >somefile-nohtml.srt
    
por 21.03.2016 / 19:05