Se você olhar atentamente para sua pasta pessoal, deve haver uma pasta de documentos para cada idioma. Todos os seus arquivos devem estar nas pastas originais "Documentos", "Imagens", etc. Os novos (aqueles em idioma holandês) devem estar vazios.
- Se você quiser manter os novos (holandês), basta copiar o conteúdo de o Inglês intitulado pastas para os novos e excluir o antigo.
- Para reverter para inglês, basta excluir os novos títulos em holandês e alterar o idioma do sistema para inglês.
Em qualquer caso, TENHA CUIDADO para fazer cópias de backup de quaisquer arquivos recém-criados que possam ter sido salvos nas pastas antes de excluir qualquer coisa.
Nota sobre como usar a verificação gramatical do LibreOffice em diferentes idiomas no mesmo documento: Você não precisa modificar o idioma do sistema para usar ferramentas de gramática para vários idiomas no mesmo documento simultaneamente. Dê uma olhada na Ajuda do LibreOffice, em
Writer help -> languages;setting options
Você pode especificar as propriedades das regras gramaticais, do dicionário de sinônimos e da verificação ortográfica acessando% Tools -> Options -> Language settings -> Writting Aids