Como faço para verificar o Firefox em vários idiomas simultaneamente?

42

Eu quero que o Firefox assuma que o texto pode estar em uma mistura de idiomas e palavras devem ser procuradas em vários dicionários. (Por exemplo, tudo em en-GB, en-US, ru, be e be-classic deve ser considerado bom, todo o restante deve ser sublinhado e devem ser oferecidas correções de todos os dicionários). Existe um add-on para "verificação ortográfica em vários idiomas"?

Como alternativa, posso mesclar todos os dicionários em um grande dicionário combinado?

    
por Vi. 12.02.2010 / 21:48

4 respostas

19

Eu uso francês e inglês em quase todos os meus e-mails e isso é um pesadelo.

Existe uma solução (bastante simples), mas você precisa hackear um dos seus dicionários: copie e cole o conteúdo de, por exemplo, seu dicionário de inglês para o seu francês; funciona! Simples assim!

Foi assim que resolvi este problema no Mac OS X:

  1. Vá para /Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles (use Cmd - Deslocamento - G se sua pasta Biblioteca estiver oculta), e selecione seu pasta de perfil (a minha era default.uo0 ) e a pasta de extensões.

  2. Você verá pastas para cada um dos seus dicionários ( [email protected] e [email protected] no meu caso). Em cada pasta principal, uma pasta dictionaries .

  3. Copie o conteúdo de .aff e .dic de um dos seus dicionários para o arquivo .aff e .dic do outro. Não copie a primeira linha no arquivo .dic ; é a contagem de palavras!

Aviso: no arquivo .dic , atualize a contagem de palavras na primeira linha. Deve ser o número de linhas do arquivo menos 1 (o primeiro que é a contagem de palavras).

  1. Reinicie o Firefox! E agora, vous pouvez taper en français et em inglês na mesma área de texto!
por 13.06.2013 / 10:03
6

Infelizmente, não acredito que haja uma solução fácil para isso. Eu uso duas línguas diferentes em uma base diária e a melhor (não ideal) solução é uma combinação de vários dicionários e um add on como:

Alternador de dicionários ou Switcher de local rápido

Ambos apresentam seus próprios problemas.

Outra solução, menos que ideal, é:

ImTranslator

Embora seja um tradutor, também suporta verificação ortográfica em vários idiomas.

    
por 18.05.2010 / 10:29
6

Obrigado François; isso foi inspirador. A solução correspondente no Ubuntu / Linux faz o mesmo para o hunspell. Eu queria combinar meu dicionário de inglês com o hebraico e fiz isso:

cd /usr/share/hunspell
sudo cp he.dic he.dic.bak
sudo cp he.aff he.aff.bak
sudo sh -c 'cat en_US.dic >> he.dic'
sudo sh -c 'cat en_US.aff >> he.aff'

(O sh -c é necessário, pois o anexo, >> , operação também precisa de privilégios sudo). E, claro, corrigir o número de linhas no topo do arquivo .dic como você disse (contar as linhas usando wc -l he.dic .

    
por 17.02.2015 / 09:21
1

Obrigado fidlr, isso foi inspirador. ;)

Eu queria fazer o mesmo sem usar direitos de root para isso. Então eu baseei meu trabalho em você e vim usar o dicionário pessoal: Atenção, meu dicionário pessoal estava vazio, ele certamente destruirá o seu se você tiver alguns dados aqui.

cd ~/.mozilla/firefox/*.default/
nbLines=$(wc -l < /usr/share/hunspell/fr_FR.dic)
cut -d/ -f1 /usr/share/hunspell/fr_FR.dic | tail -$(( --nbLines )) >> ./persdict.dat

Eu removi a primeira linha do dicionário, porque é o número de entradas do dicionário no arquivo .dic.

    
por 25.08.2016 / 13:28