É assim que agora é definido no banco de dados de fuso horário padrão da IANA
Veja ftp://ftp.iana.org/tz/tzdb-2017b/southamerica
O nome do fuso horário no horário de inverno é -03
. Isso corresponde ao deslocamento UTC. É mais útil do que coisas como CET
que são ambíguas (significam coisas diferentes para pessoas diferentes).
Isso aparentemente mudou recentemente. Comparar ftp://ftp.iana.org/tz/tzdb-2017a/southamerica (2017-02 -28) com ftp://ftp.iana.org/tz/tzdb-2016j/southamerica ( 2016-11-23) que tinha BRT
.
O arquivo NEWS
para o lançamento de 2017a afirma:
[...]
Switch to numeric time zone abbreviations for South America, as part of the ongoing project of removing invented abbreviations. This avoids the need to invent an abbreviation for the new Chilean new zone. Similarly, switch from invented to numeric time zone abbreviations for Afghanistan, American Samoa, the Azores, Bangladesh, Bhutan, the British Indian Ocean Territory, Brunei, Cape Verde, Chatham Is, Christmas I, Cocos (Keeling) Is, Cook Is, Dubai, East Timor, Eucla, Fiji, French Polynesia, Greenland, Indochina, Iran, Iraq, Kiribati, Lord Howe, Macquarie, Malaysia, the Maldives, Marshall Is, Mauritius, Micronesia, Mongolia, Myanmar, Nauru, Nepal, New Caledonia, Niue, Norfolk I, Palau, Papua New Guinea, the Philippines, Pitcairn, Qatar, Réunion, St Pierre & Miquelon, Samoa, Saudi Arabia, Seychelles, Singapore, Solomon Is, Tokelau, Tuvalu, Wake, Vanuatu, Wallis & Futuna, and Xinjiang; for 20-minute daylight saving time in Ghana before 1943; for half-hour daylight saving time in Belize before 1944 and in the Dominican Republic before 1975; and for Canary Islands before 1946, for Guinea-Bissau before 1975, for Iceland before 1969, for Indian Summer Time before 1942, for Indonesia before around 1964, for Kenya before 1960, for Liberia before 1973, for Madeira before 1967, for Namibia before 1943, for the Netherlands in 1937-9, for Pakistan before 1971, for Western Sahara before 1977, and for Zaporozhye in 1880-1924.
[...]
Normalmente, você seria capaz de especificar os nomes para o horário de inverno e verão e as regras para quando mudar de um para o outro à mão na variável TZ
, mas parece que para o Brasil, não é realmente possível de acordo com esse banco de dados de fuso horário:
http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6558.htm [t]he DST period in Brazil now on will be from the 3rd Oct Sunday to the 3rd Feb Sunday. There is an exception on the return date when this is the Carnival Sunday then the return date will be the next Sunday...
Não há como especificar esse tipo de exceção na especificação simples da regra TZ
.