Eu não gosto das fontes padrão para esses idiomas no linux mint 17.1, mas eu gosto das fontes para os idiomas latinos.
Eu baixei, por exemplo, as fontes chinesas AR PL UMing
que eu gosto mais do que a fonte padrão WenQuanYi
fc-list ":lang=zh-CN:scalable=true" family
AR PL UKai TW MBE
WenQuanYi Micro Hei Mono,文泉驛等寬微米黑,文泉驿等宽微米黑
AR PL UKai TW
AR PL UKai HK
AR PL UKai CN
AR PL UMing TW MBE
WenQuanYi Micro Hei,文泉驛微米黑,文泉驿微米黑
AR PL UMing HK
AR PL UMing CN
Droid Sans Fallback
AR PL UMing TW
Mas como configurar meu sistema para usá-los assim que os caracteres chineses forem necessários?
Minha aplicação pessoal está em R
, onde eu tenho um conjunto de dados com caracteres chineses e também romanos, e quando desenho os gráficos em PNG
, a fonte WenQuanYi
é usada desde que minha fonte padrão para o idioma romano não tem caractere para o chinês (eu uso extrafont
para usar minha fonte romana, mas não há como especificar uma fonte para cada idioma ao representar).
Eu queria experimentar isso em aqui
There is also a more comprehensive configuration sample under
/etc/fonts/conf.avail or /etc/fonts/conf.d (I don't remember exactly
which) whose name contains zh-CN. Inside is a set of configuration
used for adjusting the exact fallback font order, which is far more
suitable than the above method. Just copy the content in the file into
~/.fonts.conf or ~/.config/font-manager/local.conf and change the
ordering of fonts to suit your needs.
mas não há arquivos com zh-CN
nos dois diretórios