Perguntas sobre 'utf-8'

Utf-8 é uma forma de codificação de caracteres que pode representar todos os caracteres Unicode disponíveis. É a forma padrão de codificação de caracteres para a web e também é o padrão no Ubuntu. Ele é definido no ambiente do usuário; Um exemplo para a localidade britânica é en_GB.UTF-8.
2
respostas

Como obter o Aptana Studio 3 para salvar em UTF-8?

Estou usando o Aptana Studio 3 (build: 3.0.9.201202141038). Quando eu verifico se meu arquivo está sendo escrito em UTF-8, isso mostra que é: Masquandoeucriarumarquivoesalvá-lo,eolharparaelenoNotepad++,eledizqueéANSI: Eu então tenho que...
24.04.2012 / 04:11
2
respostas

Windows 7 e UTF-8 salvando e exibindo em programas

Acabei de adquirir um novo sistema, o Windows 7 Home Premium, instalei o Notepad ++ e usei-o por alguns dias. Eu escrevi alguns arquivos html / php em chinês, salvos como UTF-8 sem BOM. Enviado para servidor e testado, tudo está bem, até agora....
27.11.2011 / 13:13
4
respostas

Como corrigir nomes de arquivos unicode?

Eu tenho o Windows 7 com o sistema de arquivos NTFS. Eu tenho nomes de arquivos e diretórios como: Kispál és a Borz - 02 - Tökéletes Helyettes Eu quero transformá-los para: Kispál és a Borz - 02 - Tökéletes Helyettes O sistema...
18.05.2011 / 10:04
5
respostas

Como recodificar a UTF-8 condicionalmente?

Estou unificando a codificação de um grande grupo de arquivos de texto, reunidos ao longo do tempo em diferentes computadores. Eu estou indo principalmente de ISO-8859-1 para UTF-8. Isso converte muito bem um arquivo: recode ISO-8859-1..UTF-8...
06.03.2010 / 17:03
2
respostas

Em quais idiomas o caractere que codifica o UTF-8 é compatível?

Quais idiomas escritos e faláveis o UTF-8 suporta? Quantos idiomas o UTF-8 suporta? Quase duplicado (fechado): Quais idiomas o codificador UTF-8 spport?     
29.07.2015 / 02:11
6
respostas

O Dreamweaver reverte para a codificação ocidental depois de ter sido alterado para UTF8

Estou usando o Dreamweaver CS3 e, quando criei um aplicativo, esqueci de garantir que a codificação estava definida como UTF8. Eu passei por todos os meus arquivos e mudei a codificação da Europa Ocidental para UTF8. Isso foi bom até que note...
25.09.2009 / 11:28
2
respostas

Como eu me conecto de um cliente utf-8 a um servidor latin1 por ssh?

Eu tenho uma nova instalação do Ubuntu e quero me conectar ao ssh em um terminal gnome. O servidor usa latin1 (todos os arquivos, etc., são latin1), portanto, quero usá-lo na sessão. Eu alterei o charset na opção de menu para que os caracteres s...
11.09.2009 / 11:30
2
respostas

ssh backspace exclui um caractere em vez de dois (utf-8 symbols)

Estou acessando um computador remoto usando ssh e executando um comando bash para inserir símbolos usando o fluxo de entrada padrão: read test;echo $test Não há problema em inserir letras em inglês e usar o backspace para excluí-las. Em...
24.04.2013 / 07:28
2
respostas

Utilitário para converter arquivos codificados em Shift-JIS para arquivos codificados em UTF-8 [closed]

Meu cliente tem uma tonelada de arquivos de texto em japonês que são codificados em Shift-JIS. Eles precisam de um utilitário que possa converter esses arquivos em UTF-8. Idealmente, a ferramenta ofereceria opções de linha de comando e int...
01.04.2011 / 17:57
1
resposta

Como converter esta string para o japonês usando ferramentas GNU / Linux?

Aqui está uma string de um arquivo de texto: @™TdaŽ®Æ‚êƒ~ƒNƒXƒgƒŒ[ƒgEƒrƒLƒjver1.11d1.d2iƒrƒLƒjƒ‚ƒfƒ‹ver.1.1³Ž®”z•z”Åj Ele inclui muitos caracteres não imprimíveis e é copiado aqui: link Ao usar o link , podemos confirmar que ele se...
30.03.2018 / 13:11