Pergunta principal: como criar mapeamentos de teclas / layouts de teclado no Ubuntu 12.04
Em inglês, eu digito Dvorak.
Eu preciso digitar hebraico às vezes assim no Windows7 eu fiz um layout personalizado hebraico-fonético baseado no layout Dvorak.
É muito fácil com o MS Easy Keyboard Layout Creator e um gráfico de consulta unicode.
Eu estou querendo saber como fazer a mesma coisa no Ubuntu 12.04.
EditJune 6:
Eu tentei editar o arquivo apropriado (para hebraico isso é listado "il") sob usr / share / X11 / xkb / symbols, mas até agora na reinicialização que só causou erros ao tentar invocar a opção de teclado hebraico. Minha nova entrada no arquivo "il" não está aparecendo nas opções.
Minha edição consiste em adicionar um novo bloco para minha própria sub-variante em hebraico; chaves alfanuméricas parciais, símbolos xkb e c. Estou especificando com Unicode U + xxxx. Na verdade, tirei todos os sinais "+" depois de ver uma página detalhando que ela entendia Unicode na forma Uxxxx. Não tenho certeza se é importante.
Editar 7 de junho:
quase entendi. Você precisa editar o arquivo evdev.xml em ... \ xkb \ rules \ para refletir a nova entrada. houve alguns erros no meu então a configuração estava dando erros. então fui para o modo de depuração e limpei tudo menos algumas chaves da entrada da minha nova variante no arquivo ... \ symbols \ il. isso funcionou; Eu tenho algumas cartas hebraicas. deve ter havido algumas entradas unicode ou regex ruins. então só tem que passar linha por linha. vou tentar escrever uma resposta amanhã.
Pontos de bônus para entrada em chinês / pinyin para pessoas Dvorak
Eu também preciso saber como obter entrada de Pinyin chinês para interpretar a entrada de Dvorak. Eu percebi isso no W7 há alguns meses, mas não me lembro como fiz isso. De qualquer forma, será diferente para o Ubuntu.
Apêndice: mapeamento fonético hebraico-dvorak de kulicuu (para os interessados)
(hebraico hebraico, sem dageshim)
Não é realmente relevante para a resposta, mas para aqueles interessados no meu sistema de mapeamento (acho que é muito legal e acho que todos os alunos de inglês em primeira língua do hebraico devem usá-lo para processamento de texto em vez do layout hebraico nativo, destruir totalmente seu módulo de digitação do cérebro com dissonância) aqui está. Nota: na maior parte fonética, mas quando isso se quebra, usamos afinidade ideográfica (u- > het, e- > shin, v- > tav, c-caf); e 4 cartas hebraicas israelenses mapeiam de múltiplas letras romanas: p, f - > PE; w, o- > vav; j, i- > yod; c, k- > caf (um ideográfico o outro fonético; (q - > qof); note2: certifique-se de programar esse turno + letra-que-não-tem-forma-suave produz o formato padrão (em vez de nada), caso contrário você tem que ser Exatamente super-humano com a ativação da tecla de mudança de horário em formulários flexíveis.
- a - > aleph,
- b - > aposta,
- g - > gimmel,
- d - > daled,
- h - > heh, (estes são
óbvio foneticamente)
- (w, o) - > vav; (isso é certo, tanto w e o chaves
mapear para vav. nós reservamos v para tav e w é mais originalmente
correto - arcaicamente foi pronunciado dessa maneira.
- z- > zayin
- u - > het
(usamos mapeamento ideográfico para letras hebraicas sem fonética
contrapartida em inglês; tipicamente alguma reflexão ou rotação é
envolvido)
- t- > tet
- (j, i) - > yod; (nos reservamos y ou ayin, dando
precedência à afinidade familiar de j para yod, e, claro, o i
mapeamento é óbvio)
- (c, k) - > caf; Deslocamento + c, k para forma de softe
- l- > lamed
- m- > mem; + shift para forma flexível
- n- > freira; "" "
- s- > samech
- y- > ayin
- (f, p) - > PE; mais uma vez, a forma israelense não é tão densa. fácil mudar isso se você quiser. novamente mude + para formas mais suaves.
- X- > tsadi; não fonética, não ideográfica a menos que você esteja em cogumelos; isso só faz sentido. shift + para forma de softe
- q- > qof; tão ideográfico quanto o tsadi talvez um pouco mais; e foneticamente apropriadamente;
- r- > resh
- e- > shin ideográfico da forma cursiva,
que é uma mutação de rotação de uma renderização de velocidade ideográfica do
impressão shin; como a maioria das formas cursivas
- v- > tav. semelhança ideográfica reflexiva para cursiva tav. t é tomado para tet. somente
fez sentido para mim fazer assim.