Sim, você provavelmente está bem. Assumindo que en_US.utf8
contenha uma localidade americana / inglesa UTF-8, ele deve funcionar bem. É isso que eu uso:
% echo $LANG
en_US.UTF-8
Se você executar locale -v -a
, será um pouco mais descritivo:
% locale -v -a
locale: en_US archive: /usr/lib64/locale/locale-archive
-------------------------------------------------------------------------------
title | English locale for the USA
source | Free Software Foundation, Inc.
address | http://www.gnu.org/software/libc/
email | [email protected]
language | English
territory | USA
revision | 1.0
date | 2000-06-24
codeset | ISO-8859-1
locale: en_US.utf8 archive: /usr/lib64/locale/locale-archive
-------------------------------------------------------------------------------
title | English locale for the USA
source | Free Software Foundation, Inc.
address | http://www.gnu.org/software/libc/
email | [email protected]
language | English
territory | USA
revision | 1.0
date | 2000-06-24
codeset | UTF-8
A única diferença entre en_US
e en_US.utf8
é que o primeiro usa o ISO-8859-1 para um conjunto de caracteres, enquanto o segundo usa o UTF-8. Prefira UTF-8. A única diferença é em quais caracteres eles são capazes de representar. ISO-8859-1 representa caracteres comuns a muitos americanos (o alfabeto inglês, além de algumas letras com acentos), enquanto o UTF-8 codifica todos os Unicode e, assim, praticamente qualquer idioma que você possa imaginar. O UTF-8, hoje, é uma codificação padrão para o texto. (É por isso que você deve preferir).