Eu tentei usar o vim no FreeBSD (via ssh no terminal compatível com xterm do Linux). No entanto, o vim comporta-se similar ao vi out-of-box. Por exemplo, ele não reage na tecla delete, insere o caractere F em vez de subir no modo de inserção, et...
Como faço para desativar o bipe do sistema no console no FreeBSD 10.1?
Os comandos recomendados não funcionam.
A configuração sysctl :
# sysctl hw.syscons.bell=0
hw.syscons.bell: 1 -> 0
# sysctl -a | grep bell
hw.syscons.bell: 0...
Eu tenho um HDD (ou SSD, ou unidade flash) com o FreeBSD instalado nele, e de alguma forma eu quebrei o bootcode (primeiro 446 bytes do MBR). Como eu poderia inicializar neste FreeBSD?
Estou ciente de que isso é uma explicação simplificada / generalizada, mas top(1) utility divide a memória no FreeBSD em seis pools - Active , Inactive , Wired , Cache , Buffers e Free . Exemplo de top(1) output:
Mem: 130M...
Este é um sistema FreeBSD 7.x rodando o GNU bash versão 4.0.
No Bash, a opção set -u pode forçar um shell a imprimir um erro se encontrar uma variável não definida, como esta:
$ set -u
$ echo $THISISUNSET
-su: THISISUNSET: unbound varia...
Tomando as primeiras etapas de agitação com o FreeBSD. Comecei instalando vim , mas:
root@rpi:~ # pkg install vim
Updating FreeBSD repository catalogue...
FreeBSD repository is up-to-date.
All repositories are up-to-date.
Checking integrity...
Estou fazendo backup de servidores em um servidor de backup. Cada servidor do qual foi feito backup possui sua própria conta no servidor de backup e os arquivos são rsynced. É importante que as permissões permaneçam intactas (usando rsync -p) pa...
Eu tenho uma cadeia do FreeBSD na qual eu executo um servidor usando o comando:
/usr/sbin/daemon /path/to/script.py
No momento eu tenho que executar este comando toda vez que eu reiniciar a máquina e a cadeia começar. Eu gostaria de ter e...
No processo de atualização do 10.1-RELEASE, sou solicitado:
Installing updates...
Completing this upgrade requires removing old shared object files.
Please rebuild all installed 3rd party software (e.g., programs
installed from the ports tree...
Alguns nomes de usuários no FreeBSD começam com um sublinhado:
_dhcp:*:65:65:dhcp programs:/var/empty:/usr/sbin/nologin
mas outros não:
www:*:80:80:World Wide Web Owner:/nonexistent:/usr/sbin/nologin
Qual é o significado desse subl...