Perguntas sobre 'localization'

Localization, também conhecido como L10n, é o processo de adaptar o software internacionalizado para uma região ou idioma específico, adicionando componentes específicos do local e traduzindo o texto.
0
respostas

Localidade de Backport para versão anterior do Windows

Eu escrevi um aplicativo que contém arquivos de idioma localizados em ru-MD (russo como usado na Moldávia) e ru-RU (russo como usado na Rússia). De acordo com esta tabela , a localidade ru-MD é suportada no Windows 10 / Windows Serv...
23.02.2017 / 17:02
0
respostas

Como eu defino o local ao criar uma imagem do Docker do Ubuntu com o Packer?

Estou usando o Packer para criar uma imagem do Docker baseada no Ubuntu 14.04, ou seja, no meu modelo Packer eu tenho: "builders": [{ "type": "docker", "image": "ubuntu", "commit": true }], e eu construo usando: $ packer...
14.10.2014 / 19:47
4
respostas

Como mudar meu local de linha de comando depois que o CentOS decidiu alterá-lo?

Então, aparentemente, o CentOS decidiu que eu era holandês e, portanto, não deveria ter um local em inglês. Além do fato de que isso me incomoda muito, estou tendo muita dificuldade para mudar isso de verdade. Não parece haver uma função set...
01.12.2011 / 10:34
3
respostas

IIS fuso horário e alterações de horário de verão

Como posso determinar a configuração do fuso horário para o IIS. Parece que desde que o horário de verão foi aplicado (+1 hora), o tempo retornado pelo IIS é de 1 hora atrás, já que o +1 foi ignorado. A hora no próprio servidor está correta,...
30.04.2009 / 12:16
2
respostas

RSYNC de remoto para local, exceto pastas

Como posso fazer o download de um servidor remoto para um local, excluindo pastas ou arquivos? Eu usei algo assim, mas a exclusão não funciona ... rsync -avr -P -e ssh --exclude=/path/to/exclude/* user@ipaddress:/home/path/to/copy /home/us...
06.06.2012 / 17:03
3
respostas

O Windows Server 2016 mostra apenas parcialmente em inglês

Eu configurei o inglês como o idioma padrão no servidor, no entanto, ainda recebo módulos no Gerenciador do Servidor em holandês (é assim que meu VPS foi inicialmente configurado pelo meu provedor de hospedagem) e também recebo o erro do ASP.NET...
23.12.2017 / 01:01
1
resposta

Problemas de localização de aplicativos no servidor windows em inglês 2012

Veja como ele se parece (problemas de codificação): O SO é o Windows Server 2012, inglês, instalação limpa. Anteriormente, testei este software com o mesmo servidor, mas com versão do sistema operacional russo, tudo bem. Eu instale...
25.01.2016 / 19:02
1
resposta

Altera o formato do nome de arquivo para os logs arquivados do Nagios para usar um formato de data diferente?

Acabei de configurar um servidor Nagios e, por padrão, ele mantém os arquivos das mensagens de log em /var/log/nagios3/archives . No entanto, os arquivos são nomeados com formato de data no estilo americano, como nagios-04-14-2015-00.log , p...
17.04.2015 / 10:33
2
respostas

Como corrijo minhas configurações de localidade no Ubuntu 12.04 LTS no meu linode?

A instalação do meu Dropbox no meu linode está falhando com o erro: ValueError: unknown locale: UTF-8 Quando eu corro: locale Eu recebo a saída: locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Ca...
14.11.2014 / 11:17
2
respostas

preseeding locales in debian

Estou tentando usar o debconf para pré-configurar os valores para o pacote locales no Debian squeeze, para que eu possa reconfigurá-lo de forma não interativa para, por exemplo, gerar todos os códigos do idioma. Eu extraio a seleção certa de...
08.01.2013 / 16:33